Touché /

MigrationMigration

03

Die häufigsten Behauptungen — und der Konter, der sitzt. Jeder mit Quelle und Gegenrede. The most common claims — and the counter that lands. Each one sourced, each one stress-tested.

FalschFalse

„Seit die Flüchtlinge kamen, ist Deutschland viel unsicherer geworden – das sieht doch jeder!““Germany has become much more dangerous since the refugees came — anyone can see that!”

Die Tötungsrate lag 1995 bei ~1,5 pro 100.000, heute liegt sie laut BKA PKS 2025 bei ~0,9 – fast halbiert, trotz Fluchtmigration. Das ifo Institut hat 2025 PKS-Daten von 2018 bis 2023 nach Landkreisen ausgewertet und keinen statistischen Zusammenhang zwischen Ausländeranteil und lokaler Kriminalitätsrate gefunden, auch nicht bei Tötungsdelikten. Die Gewaltkriminalität sank 2025 gegenüber 2024 um 2,3 Prozent (BKA IMK-Bericht, S. 18). Deutschland gehört nach Weltbank-Daten zu den sichersten Ländern der Erde.The homicide rate was ~1.5 per 100,000 in 1995; it stands at ~0.9 today according to BKA PKS 2025 — nearly halved, despite refugee migration. The ifo Institute analysed PKS data from 2018 to 2023 across German districts and found no statistical link between the share of foreigners and local crime rates, including for homicides. Violent crime fell 2.3% in 2025 compared to 2024 (BKA IMK report, p. 18). By World Bank data, Germany ranks among the safest countries on earth.

„Aber Mord und Totschlag sind 2025 doch gestiegen, +6,5 Prozent – das zeigt die BKA-Statistik selbst!““But murder and manslaughter rose 6.5% in 2025 — that's in the BKA's own statistics!”

Das BKA erklärt diesen Ausschlag selbst: 79 der 286 vollendeten Morde 2025 gehören zu einer einzigen Berliner Mordserie eines Palliativmediziners, die erst 2025 statistisch erfasst wurde. Ohne diese Serie sind es weniger vollendete Morde als 2024. Das BKA nennt die Fallzahlen ausdrücklich als Bewegung 'im Rahmen regelmäßiger Schwankungen in den vergangenen beiden Jahrzehnten' (IMK-Bericht PKS 2025, S. 18).The BKA explains that spike itself: 79 of the 286 completed homicides in 2025 belong to a single Berlin case — a palliative physician's murder series only captured statistically in 2025. Strip that case out and completed homicides are lower than in 2024. The BKA explicitly describes the figures as movement 'within the range of regular fluctuations over the past two decades' (IMK report PKS 2025, p. 18).

Trend statt Momentaufnahme, Ausreißer einordnenTrend over snapshot, outlier in context Selbst kontern → Counter it yourself →
FalschFalse

„Integration klappt doch offensichtlich nicht – die hängen alle am Sozialtropf statt zu arbeiten.““Integration clearly isn't working — they're all on welfare instead of working.”

Laut IAB-Kurzbericht 17/2025, der die 2015er Geflüchteten nach neun Jahren auswertet, haben 64 Prozent von ihnen eine Beschäftigung – die Gesamtbevölkerung liegt bei 70 Prozent, der Abstand beträgt sechs Prozentpunkte. Geflüchtete Männer liegen mit 76 Prozent Beschäftigungsquote vier Punkte über dem deutschen Männer-Durchschnitt von 72 Prozent. 90 Prozent der Beschäftigten zahlen Sozialversicherungsbeiträge. Beschäftigungsquote im ersten Jahr: unter 10 Prozent – das zeigt, dass Integration Zeit braucht, aber funktioniert.According to IAB Short Report 17/2025, which tracked the 2015 refugee cohort over nine years, 64% of them are employed — the general population sits at 70%, a gap of six percentage points. Refugee men are at 76% employment, four points above the German male average of 72%. 90% of those employed pay into the social insurance system. Employment in the first year of arrival: under 10%. That trajectory shows integration takes time, but it works.

„64 Prozent gilt nur für die 2015er, das war eine Ausnahme – aktuelle Geflüchtete arbeiten viel weniger.““The 64% only applies to the 2015 cohort — that was an exception. Recent refugees work far less.”

Der IAB-Kurzbericht 17/2025 zeigt, dass die Beschäftigungsquote mit jedem Jahr Aufenthalt systematisch steigt – von unter 10 Prozent im ersten Jahr auf 64 Prozent nach neun Jahren. Das ist ein struktureller Anstieg, kein Sondereffekt der 2015er Kohorte. Außerdem haben Asylbewerber in den ersten Monaten gesetzlich kein Recht zu arbeiten – das zwingt Menschen in den Leistungsbezug, die arbeiten wollen und könnten.IAB Short Report 17/2025 shows employment rising systematically with each year of residence — from under 10% in year one to 64% after nine years. That is a structural trend, not a quirk of the 2015 cohort. Beyond that, asylum seekers are legally barred from working for their first months in Germany — the law pushes people who want to work onto benefits, not their own choices.

Primärquelle gegen BauchgefühlPrimary source against gut feeling Selbst kontern → Counter it yourself →
FalschFalse

„Fast 60 Prozent der Gewalttaten werden von Männern mit Migrationshintergrund begangen – das sind die eigenen Statistiken!““Nearly 60% of violent crimes are committed by men with a migration background — those are the official statistics!”

Diese Zahl ist nachweislich falsch. EU-Faktencheck hat dokumentiert, dass sie auf einem Fehler des n-tv-Journalisten beruhte: Die 58,5 Prozent bezogen sich auf deutsche Staatsbürger, nicht auf Migranten. Die PKS erfasst ohnehin keine Kategorie 'Migrationshintergrund', nur Staatsangehörigkeit. Tatsächlich waren laut BKA PKS 2025 Zuwanderer (Asylsuchende, Schutzberechtigte, Geduldete, unerlaubter Aufenthalt zusammen) für 8,2 Prozent aller Tatverdächtigen verantwortlich – absolut gesunken um 9,2 Prozent gegenüber 2024.That figure is demonstrably wrong. EUfactcheck documented that it originated in a reporting error by an n-tv journalist: the 58.5% referred to German citizens, not migrants. The PKS does not record a 'migration background' category at all — only nationality. According to BKA PKS 2025, immigrants (asylum seekers, protected persons, tolerated persons, and those in illegal residence combined) accounted for 8.2% of all suspects — a figure that fell in absolute terms by 9.2% compared to 2024.

„Gut, die 60-Prozent-Zahl war falsch – aber Nichtdeutsche sind trotzdem massiv überrepräsentiert, das zeigt die Tatverdächtigenbelastungszahl.““Fine, the 60% figure was wrong — but non-Germans are still massively overrepresented in the suspect rate index.”

Die TVBZ ist unbereinigt. Sie enthält Delikte, die nur Nichtdeutsche begehen können (Aufenthaltsrechtsverstöße), zählt Touristen und Transitreisende mit rein (~18 Prozent der nichtdeutschen Tatverdächtigen haben keinen Wohnsitz in Deutschland, eigene Ableitung BKA), und das Anzeigeverhalten ist bei als fremd wahrgenommenen Tätern bei Körperverletzungen fast doppelt so hoch wie bei deutschen Tätern (6,6 vs. 12 Prozent, Mediendienst Integration). Das ifo Institut hat nach Kontrolle relevanter Faktoren auf Kreisebene keinen Zusammenhang zwischen Ausländeranteil und Kriminalitätsrate gefunden (Alipour/Adema 2025).The suspect rate index (TVBZ) is uncorrected. It includes offences only non-Germans can commit (immigration law violations), counts tourists and transit travellers (~18% of non-German suspects have no registered address in Germany, derived from BKA data), and reporting rates for perceived-foreign suspects in assault cases are nearly double those for German suspects (6.6% vs. 12%, Mediendienst Integration). The ifo Institute found no link between the share of foreigners and crime rates at district level after controlling for relevant factors (Alipour/Adema 2025).

Aktenlage gegen Behauptung, Verzerrungsfaktoren benennenEvidence against assertion, name the distortion factors Selbst kontern → Counter it yourself →